Современное состояние башкирского языка и билингвизм

В процессе демократизации и суверенизации в конце 20 столетия главным направлением  социальной политики становилось сохранение, укрепление и функционирование национального языка.  Хотя русский язык и был закреплен в Конституции как государственный язык всех субъектов РФ, так же и были прописаны гарантии сохранения национальных языков. Это закрепило правовую основу для начала проведения  целенаправленной языковой политики.

5 февраля 1999 г.  вышел закон «О языках республики Башкортостан», который  официально закрепил двуязычие в республике, то есть существование двух государственных языков.  В связи с этим начался постепенный пересмотр языкового законодательства как на федеральном, так и на региональном уровнях.  В соответствии с законом, русский язык должен обслуживать все коммуникативные сферы, но вся документация при этом должна вестись на двух языках.

Коммуникативные сферы общения делятся на регламентированные и нерегламентированные. Регламентированной сферой считается образование, так как оно ведется и на русском, и отчасти на башкирском языке. В школах введено изучение башкирского языка как отдельного предмета, а также существуют специальные школы, где дети получают образование на родном языке. Нерегламентированными коммуникативными сферами называются такие отрасли общественной жизни, где использование двух языков официально не закреплено как должное.

В новое тысячелетие республика вошла огромной строительной площадкой, на которой духовное развитие являлось главным общественно-политическим направлением. Начинали строиться новые учебные заведения, дворцы культуры и спорта, музеи, театры, санатории. Также учитывались интересы представителей разных конфессий путем возведения мечетей, выпускались первые газеты на национальных языках, дублируемые на русском языке. Увеличивалось число теле- и радиопередач на башкирском и татарском языках, что способствовало сохранению и обогащению родного языка народа.

В наши дни в республике насчитывается около 9 языков разных народов, населяющих ее. Это такие языки, как башкирский, русский, марийский, чувашский, белорусский, украинский, мордовский, татарский, удмуртский. Несомненно, эти народы, так или иначе, встречаются с проблемой билингвизма, т. е знания и использования двух языков. В республике проживают такие представители башкирской национальности, которые могут свободно и писать, и говорить на обоих языках, и для их это не представляет никакой проблемы. Но также встречаются и те, кто могут или только писать, или только говорить на родном языке. В основном, наблюдается картина, когда в  башкирской семье разговоры ведутся на родном  языке, а в других сферах-  в школе, в университете- на русском. Но, опять  же, эта ситуация довольно спорная, так как факторов, влияющих на одинаковую степень владения двумя языками, большое количество. Например, известно, что в исконно башкирских селах довольно высок уровень владения национальным языком, чем в городской местности. Есть сведения, что расширению двуязычия способствует миграция населения, сфера образования, профессиональная деятельность,  средства массовой информации, продолжительность проживания в определенном населенном пункте с разнородным этническим составом. Как видим, множество факторов влияют на развитие двуязычия у человека, и каждый фактор влияет определенным образом на уровень владения языками у человека.

Подводя итог, важно отметить, что языковая ситуация в республике довольно несбалансированна и разновесна. Все жители в разной степени владеют обоими языками, что является первоочередной задачей языковой политики властей. Необходимо создать приемлемые условия для выработки устойчивого и равного соотношения функционирования языков этносов и государственного языка РФ. Для этого немаловажно выработать такие стимулы, которые бы подтолкнули население к выгодному двуязычию.

Автор статьи Юлия Филиппова

0 комментариев