Когда использовать апостроф?
В английском языке апостроф используется в трех случаях:
• Обозначение стяженной формы глагола + когда два слова соединяются в одно (there will = there’ll, I would = I’d, you have = you’ve, it is, it has = it’s, has not = hasn’t);
• Обозначение принадлежности (father´s newspaper, Jane’s bag, dog’s bone);
• Сокращение букв или слогов в середине слова (eleven = e’en)
Также возможно использовать William’s, подразумевая не только принадлежность, но и стяженную форму (William is, William has).
Использование апострофа с S (‘s)
- ‘s + прилагательное имя: ‘s = is + обозначение
- ‘s + причастие настоящего времени: ‘s = is + present participle
- ‘s + причастие прошедшего времени: ‘s = has + past participle
- ‘s + существительное имя: ‘s = указывает принадлежность к кому-то / чему-то
Нужен ли пробел после апострофа?
В английском языке, также как и в немецком, и многих других языках, после апострофа пробел не ставится. Однако во французском языке если апостроф стоит после слова, содержащего два или более слогов, то необходимо ставить пробел (например, borni’ petite, но j’ai). В итальянском языке апостроф не отделяется запятой, если употребляется перед гласной, однако если апостроф ставится перед согласной, но в случае, если необходимо поставить апостроф перед согласный, мы разделяем его пробелом. Подобная элизия (прим. пер. слияние согласных) существует и в других иностранных языках.