Post Image
Theorie und Praxis der Übersetzung Vorlesung 1. 1. Die Übersetzungswissenschaft als wissenschaftliche Disziplin. 2.
Post Image
Типологический паспорт «Немецкий язык» 1. Состав фонемного инвентаря. Монофтонги: 16 долгих и кратких Гласные
Post Image
1. Der Begriff der lexikalischen Variante bei der Übersetzung. Die Synonyme und ihre Verwendung
Post Image
Bekanntlich stellen stehende Wortverbindungen ein großes Problem bei erlernen einer Fremdsprache dar. Die Wiedergabe
Post Image
Der grammatische Bau der Sprache. Vieldeutigkeit des Terminus «Grammatik». Grammatik im weiteren Sinne des
Post Image
1. Typen von grammatischen Unterschieden zwischen der Originalsprache und der Zielsprache. 2. Die Übersetzung
Post Image
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ Выражают не действие или состояние (как полнозначные глаголы), а отношение говорящего к